Introduction

If hot water leaves the automat on the right back side perhaps the solenoid valve is damaged and must be replaced.

Wenn hinten rechts warmes Wasser aus der Maschine fließt ist vielleicht dieses Ventil undicht und muss getauscht werden.

Before you begin: UNPLUG! Remember not to touch current leading parts, if plugged in.
  • Before you begin: UNPLUG! Remember not to touch current leading parts, if plugged in.

  • Vorher UNBEDINGT Stecker ziehen! Und später dran denken, falls die Maschine unter Spannung steht: keine stromführenden Teile berühren.

Add Comment

Back: unscrew two screws, push upside. Rückseite: Zwei Schrauben lösen, nach oben schieben Side covers: unscrew two screws, push backwards.
  • Back: unscrew two screws, push upside.

    • Rückseite: Zwei Schrauben lösen, nach oben schieben

  • Side covers: unscrew two screws, push backwards.

    • Seitenteile: Zwei Schrauben lösen nach hinten schieben löst die Bajonette.

  • Top: unscrew four screws, disassemble the adjuster of the mill as shown in 2

    • Deckel: vier Schrauben lösen. Mahlwerkseinsteller entfernen wie in Schritt 2 beschrieben.

Add Comment

Remove the cap, then unscrew the screw you can see and take away the adjuster. Oben ist eine Kappe, entfernen. Dann die Schraube lösen und das Teil ist frei. Now you can remove the top of the machine.
  • Remove the cap, then unscrew the screw you can see and take away the adjuster.

    • Oben ist eine Kappe, entfernen. Dann die Schraube lösen und das Teil ist frei.

  • Now you can remove the top of the machine.

    • Nun kann das Oberteil gelöst werden.

Add Comment

Deck the Halls
With tools and Fix Kits
Now plug in and try to get a cup of coffee but  CAUTION, don´t touch anything, high voltage. On top of the boiler you can see the valve. Can you see if the water really drips out of the valve? Pull the plug!
  • Now plug in and try to get a cup of coffee but CAUTION, don´t touch anything, high voltage.

  • On top of the boiler you can see the valve. Can you see if the water really drips out of the valve? Pull the plug!

  • Stecker rein. Lasse eine Tasse Kaffee raus, VORSICHT Hochspannung, nichts anfassen!

    • Über dem Boiler ist das Ventil. Ist das Ventil tatsächlich undicht? Und Stecker wieder ziehen.

Add Comment

Of course buy a new one at a DeLonghi supplier.  The old one normally has a metal body, the new one plastic. That provokes some problems. You also need raccords for directions in- and out. The outgoing one is double, but there may be differences. In the photo they are already assembled. Besorge ein neues Ventil beim Händler. Das alte war aus Metall, das neue aus Kunsstoff. Das macht Probleme. Man braucht noch Zu- und Abgangsraccords. Das Ausgangsraccord ist doppelt, kann aber auch verschieden sein je nach Typ. Im Foto sind sie schon montiert.
  • Of course buy a new one at a DeLonghi supplier. The old one normally has a metal body, the new one plastic. That provokes some problems. You also need raccords for directions in- and out. The outgoing one is double, but there may be differences. In the photo they are already assembled.

    • Besorge ein neues Ventil beim Händler. Das alte war aus Metall, das neue aus Kunsstoff. Das macht Probleme. Man braucht noch Zu- und Abgangsraccords. Das Ausgangsraccord ist doppelt, kann aber auch verschieden sein je nach Typ. Im Foto sind sie schon montiert.

  • Attention! The valve has a direction. The sense of the flew is towards the black point. The double raccord must be there!

    • Achtung! Die Fließrichtung ist auf den schwarzen Punkt hin. Dort muss der Doppelraccord hin!

Add Comment

The boiler and valve are fixed with three screws. Also loosen some cables and hoses until the boiler can be removed. Boiler und Ventil sind mit drei Schrauben befestigt. Entferne auch die Kabel und einige Schläuche bis der Boiler sich lösen lässt. Boiler und Ventil sind mit drei Schrauben befestigt. Entferne auch die Kabel und einige Schläuche bis der Boiler sich lösen lässt.
  • The boiler and valve are fixed with three screws. Also loosen some cables and hoses until the boiler can be removed.

    • Boiler und Ventil sind mit drei Schrauben befestigt. Entferne auch die Kabel und einige Schläuche bis der Boiler sich lösen lässt.

Add Comment

Two screws hold the valve looking upwards. Zwei Schrauben halten das Ventil von unten. As the old one uses M4 screws you have to cut the thread into the plastic body. Use a threader.
  • Two screws hold the valve looking upwards.

    • Zwei Schrauben halten das Ventil von unten.

  • As the old one uses M4 screws you have to cut the thread into the plastic body. Use a threader.

    • Im Metall war ein M4-Gewinde, dieses muss in den Kunststoff geschnitten werden. Benutze einen Gewindeschneider.

  • and make a circle cut into the plastic of the holder of the boiler in order to let the incoming hose pass by.

    • und eine kleine Einbuchtung in den Boilerhalter feilen, damit der Eingangsschlauch vorbeigeht.

Add Comment

Hopefully you can get a cup of coffee! Then  assemble all parts.
  • Hopefully you can get a cup of coffee! Then assemble all parts.

    • Hoffentlich läuft die erste Tasse Kaffee erfolgreich raus. Baue dann alles wieder zusammen.

Add Comment

Conclusion

Have a cup of coffee!

2 other people completed this guide.

VauWeh

Member since: 10/19/2015

18,822 Reputation

28 Guides authored

0 Comments

Add Comment

View Statistics:

Past 24 Hours: 1

Past 7 Days: 12

Past 30 Days: 52

All Time: 753