Skip to main content

Fix Your Stuff

Right to Repair

Store

English
German

Translating step 6

Step 6
As in the prior version, further access is barred by a tiny tri-point screw—one of 64 possible contingencies we've come prepared for. The top third of the watch is labeled "Taptic Engine," and that's mostly true—but the label also hides a bracket that guards, among other things, the battery connector we're searching for. Time to pick away the power pack and see what gives this watch its all-day go-juice.
  • As in the prior version, further access is barred by a tiny tri-point screw—one of 64 possible contingencies we've come prepared for.

  • The top third of the watch is labeled "Taptic Engine," and that's mostly true—but the label also hides a bracket that guards, among other things, the battery connector we're searching for.

  • Time to pick away the power pack and see what gives this watch its all-day go-juice.

  • Professional teardown engineer on a closed track. Do not attempt battery replacement on the go.

Wie auch in den vorherigen Modellen, versperrt eine winzige Tri-point Schraube den Weg, eine von 64 möglichen Eventualitäten, auf die wir vorbereitet sind.

Das obere Drittel der Uhr ist mit "Taptic Engine" gekennzeichnet, und das ist auch fast richtig, aber unter diesem Etikett verbirgt auch eine Halterung, die unter anderem den Akkustecker verdeckt, den wir suchen.

Zeit, den Akku rauszuholen und mal zu schauen, was diese Uhr den ganzen Tag am Laufen hält.

Professioneller Teardown Techniker auf einer geschlossenen Teststrecke. Außer Konkurrenz. Bitte nicht versuchen, den Akku während dieses Rennens zu wechseln.

Your contributions are licensed under the open source Creative Commons license.