Skip to main content
English
Japanese

Translating step 4

Step 4
The display now opens from the right edge, perhaps making repairs easier for the lefties in the crowd. High five! iPhones have opened from the opposite side ever since the 7. Before that, the 5 and 6-series models opened bottom-to-top. Before that, iPhones opened after a near-total disassembly. It's a bit wonky trying to remove the connector shield with the screen still attached, but you can maneuver the screen to make more room for the screwdriver.
  • The display now opens from the right edge, perhaps making repairs easier for the lefties in the crowd. High five!

  • iPhones have opened from the opposite side ever since the 7. Before that, the 5 and 6-series models opened bottom-to-top. Before that, iPhones opened after a near-total disassembly.

  • It's a bit wonky trying to remove the connector shield with the screen still attached, but you can maneuver the screen to make more room for the screwdriver.

  • On the plus side, we get this super cool mirrored photo.

ディスプレイは右側から左へ開きます。左利きの人にとって、修理がより楽になるでしょう!High five!

iPhone 7の登場以来、iPhoneは左側から右へ開いていました。それ以前の5と6モデルは下部から上に開いていました。それ以前の旧モデルは、デバイス全体の解体間際でようやくディスプレイを外すことができました。

スクリーンを装着したまま、コネクタシールドを外すのは難しい作業です。スクリーンを上手く動かして調節しながら、ドライバーが入るスペースを作れば、コネクタシールドを取り出せます。

プラスポイントは、カッコいいミラー写真が撮れることです。

Your contributions are licensed under the open source Creative Commons license.